Muster im Hintergrund Muster im Hintergrund
Suche

Menü

Menü

Finden Sie uns auf

Inhaltsverzeichnis :
-- Inhaltsverzeichnis --

Die Zertifikate und die speziellen pädagogischen Methoden

Mise à jour le 04/05/2021

Die Zertifikate
  • Zertifikate für Luxemburgisch:
    LAF (Lëtzebuergesch als Friemsprooch): Zertifikate für die Niveaustufen A2 bis C1
  • Zertifikate für Portugiesisch: CIPLE (Sprachzertifikat für Anfängerkenntnisse in Portugiesisch als Fremdsprache), DEPLE (Sprachzertifikat für Grundkenntnisse in Portugiesisch als Fremdsprache), DIPLE (Sprachzertifikat für Fortgeschrittenenkenntnisse in Portugiesisch als Fremdsprache). Abgelegte Prüfungen für eine dieser drei Niveaustufen der Sprachzertifikate für Portugiesisch werden in die schulischen Leistungsnachweise und die Schulzeugnisse aufgenommen.
  • „TCF tout public“: Sprachtest für Personen, die ihre Französischkenntnisse aus persönlichen, akademischen oder beruflichen Gründen bewerten lassen möchten
Die Instrumente der Europäischen Kommission für eine pädagogische Lernerfolgs- und Kompetenzerfassung
  • Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (GER) legt verschiedene Niveaustufen für sprachliche Kompetenzen fest (A1, A2, B1, B2, C1, C2). Seit 2002 erfolgt in den luxemburgischen Grundschulzeugnissen eine an den GER angelehnte Bewertung der Kompetenzen.
  • Selbsteinschätzung durch den von der Europäischen Kommission eingeführten DIALANG-Sprachtest
    Dieser Test ermöglicht eine außerschulische Selbsteinschätzung von Fremdsprachenkenntnissen (14 Sprachen): www.dialang.org
  • Sprachenportfolio: Dokumentation des Sprachenerwerbs.
  • Content and Language Integrated Learning (CLIL). Der bilinguale Unterricht als Unterricht mit Teilen des Fachunterrichts in der Fremdsprache spielt in Luxemburg eine große Rolle.

Eine Frage?

Eine Frage zur Grenzgängerarbeit. Unser Team von Juristen steht Ihnen gerne zur Verfügung, wenn Sie Informationen zum Arbeitsrecht, zur Sozialversicherung oder zur Besteuerung von Grenzgängern benötigen.

Kontakt